lundi 11 avril 2011

Las expresiones típicas de Panamá

Gials panameñas
Como todos los países del sur y del centro de América, la gente de la república de Panamá tiene muchas expresiones propias  a su idioma. El español continúa a ser la lengua hablada pero hay divergencias en las expresiones populares. Por ejemplo, en Panamá a lugar de decir Hola, ¿como estás?, dice  ¿Que xopá loco?. También, el inglés hay una grande influencia sobre las expresiones panameñas. La gente del país utiliza mucho el inglés como la palabra trip para decir viaje, brother para decir hermano y gial (girl) para decir mujer o chica. Además, una cerveza en Panamá se llama una pinta. A menudo, los habitantes del Panamá dicen palos para decir dólares. Es importante de saberlo porque llegado en Panamá es muy difícil de entender todas las expresiones nacionales. 

Ève-Amélie Roy 

Las expresionas idiomaticas que se utilisan los panameños no son enseñan a la escuela o cuando un extranjero toma clases de Español, pero es de gran ayuda para saber los. Podemos también llamar estas expresiones los Panameñismos.

Aquí es mi preferida expresión: Ay a la vida, que quiere decir "O dios mio!"

Fuente

Chicas de Panamá. UNICEF Panamá. [En ligne] <http://www.unicef.org/panama/spanish/about_9306.htm>, (Consultée le 10/04/2011).

1 commentaire:

  1. Muy interesante. No sabía que muchas expresiones de Panamá vienen del inglés como pinta y trip.

    [Katherine]

    RépondreSupprimer